| 1. | Give me to the end of the week. Donnez-moi jusqu'à la fin de la semaine. |
| 2. | A final recital is held at the end of the week. Il y a ensuite un classement à la fin de la semaine. |
| 3. | It was evident at evian with ministers this weekend. cela s'est vu de manière évidente avec les ministres , fin de la semaine dernière à Évian. |
| 4. | It was evident at evian with ministers this weekend. cela s'est vu de manière évidente avec les ministres , fin de la semaine dernière à Évian. |
| 5. | We hope things will be clearer towards the end of the week. nous espérons que les doutes à ce sujet seront levés d'ici la fin de la semaine. |
| 6. | We expect the first troops to arrive in the region before the weekend. nous attendons donc que les premières troupes débarquent dans la région avant la fin de la semaine. |
| 7. | It would obviously be admirable if things could be sorted out even before next week. ce serait évidemment merveilleux si les choses pouvaient être réglées dès la fin de la semaine. |
| 8. | But at the weekend all imaginable information regarding echo was in the newspapers. mais à la fin de la semaine , ont paru dans la presse toutes sortes d'informations concernant echo. |
| 9. | We will have a majority by the end of next week for the treaty of nice. nous disposerons d'une majorité avant la fin de la semaine prochaine pour le traité de nice. |
| 10. | I am sure that it will be useful to discuss the details later this week. je suis certain qu'il sera utile d'aborder la question en détail à la fin de la semaine. |